April 25, 2024

Dasschoenespiel

Folgen Sie den großen Nachrichten aus Deutschland, entdecken Sie ausgefallene Nachrichten aus Berlin und anderen Städten. Lesen Sie ausführliche Funktionen, die Ihnen helfen, die Denkweise der Deutschen zu verstehen.

«Frankreich, Deutschland oder Italien mögen wir nicht»: Wie sprachliche Vielfalt Schweizer Fussballfans vereint

Bilder Zweifellos der Fan der Schweizer Nationalmannschaft (hier heißt es „Nati“, was kurz ist Fußballnationalmannschaft) Machte nach dem epischen Sieg der Schweiz über Frankreich am Donnerstag trotz Sprachunterschieden die Runde in den sozialen Medien – und zeigte der Welt, wie leidenschaftlich und leidenschaftlich die Anhänger der Gruppe sind.

‚Übertrieben‘: Unbekannter Schweizer Superfan schockiert über virale Popularität

Der Unterstützer auf diesen Fotos, Luca L outttenbach, stammt aus der französischsprachigen Region des Jura, ist aber der Inbegriff aller leidenschaftlichen Fans von Naty, wo immer sie in der Schweiz leben.

Lutenbachs Bild ging auf Twitter viral

Interessanterweise sitzen, wenn einzelne Schweizer Mannschaften in der Schweiz spielen, ihre Anhänger oft hinter ihnen in den Arenen und ziehen sich oft gegenseitig an – jeder in seiner eigenen Sprache.

Aber wenn Nati gegen ausländische Mannschaften spielt, sind sich alle einig. Wettbewerbe und Animositäten werden verschwinden, Sprache ist kein Hindernis.

Wenn die Fans nicht in der Lage sind, sich sprachlich zu verständigen, kehren sie nach dem aus Wat stammenden Jeremy mehrmals auf Englisch zurück, darunter die WM-Qualifikationen 2018 in Frankreich und Portugal für die EM 2016.

Ein weiterer Unterstützer, Yves aus Bern, reiste am 16. Juni nach Rom, um sich das Nati-Spiel gegen Italien anzuschauen, zusammen mit 20 Unterstützern, von denen einige von Freunden der Schweizer Fussballnationalmannschaft getroffen wurden. Facebook Seite.

„Die meisten von uns sprachen Deutsch, aber es waren vier aus dem Französischen und einer aus dem Italienischen. Wir hatten keine Probleme, uns in allen drei Sprachen und Englisch zu verständigen“, sagte Yves.

Doch unabhängig von den Sprachen, die die Fans sprachen, lernten sie alle den Bandsong, der auf Schweizerdeutsch ist.

Siehe auch  Aira erwirbt den deutschen Auftragnehmer Cooling Post

Der Text aus dem Song „The Lions Sleep Tonight“ ist eine Hommage an den Pionier der Band, Breil Embolo:

„IT NATI, Schweizer NATI, BREEL DHAI.

O Embolo, O Embolo“.

Ins Englische übersetzt heißt es: „Breeley ist die Heimat der Schweizer Nationalmannschaft. O Embolo, O Embolo“.

Fans, die dieses Lied im französischsprachigen Dorf Lens, Canton Voice, singen, sind hier.

„Tolle Lage“

„Wir posten in den sozialen Medien, wo wir uns treffen werden“, sagte Jeremy, als Fans des Sports im Ausland Nat folgen.

Der Austragungsort ist meist vor einer Bar, und dann gehen Hunderte (und manchmal Tausende) Fans aus der ganzen Schweiz gemeinsam ins Stadion und singen das Lied „Embolo“.

„Die Umwelt ist so viel besser“, sagte Jeremy.

Yves bemerkte, dass er während dieses Kampfes viele Freunde unter vielen Unterstützern gefunden habe, auch aus anderen Sprachregionen.

„Wenn Natty spielt, stehen wir alle dahinter.“

Wenn sich die Schweiz nicht für die EM qualifiziert, werden Fans dann Teams aus den Nachbarländern sprachlich unterstützen?

„Nein“, sagte Jeremy. „Die Schweiz mag weder Frankreich noch Deutschland“.

Was ist mit Italien?

„Wir mögen Italien auch nicht.“

Dies ist eine Nachricht, die bei der Übersetzung nicht verloren geht.

Weiterlesen: Wo kann ich das Schweizer Euro 2020-Turnier in Zürich sehen?

Weiterlesen: Wo kann ich das Schweizer Euro 2020-Turnier in Genf verfolgen?

Weiterlesen: Wo kann ich das Schweizer Euro 2020-Turnier in Bern verfolgen?